Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - minuet

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 81-100 për rreth 145
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 Tjetri >>
397
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Abstract: A 64-year-old woman who presented with...
Abstract: A 64-year-old woman who presented with pyrexia
and severe right upper quadrant abdominal pain was suspected
of a having a cholecystogastric fistula by the abdominal
plain radiograph and gastrointestinl endoscopic findings.
The diagnosis was established preoperatively by endoscopic
retrograde cholangiography (ERC), following which a
cholecystectomy and fistulectomy with resection of the extrahepatic
bile duct and hepaticojejunostomy were performed.

Përkthime të mbaruara
Turqisht 64 yaşında kadın hasta, yüksek ateş ve sağ üst kadranda şiddetli abdominal ağrı ile başvurdu.
213
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Hızlı taşımacılık için kullanılan şehiriçi raylı...
Hızlı taşımacılık için kullanılan şehiriçi raylı sistem ve bu sistemde çalışan tren.Metro hatları diğer demiryolları gibi zeminde yer alırlar.Fakat demiryollarından farklı olarak yer altına da inebilirler.Metro sanıldığı gibi sürekli yer altından gitmez.

Përkthime të mbaruara
Anglisht The urban rail system used for rapid transit ...
Portugjeze braziliane O sistema ferroviário urbano
148
10gjuha e tekstit origjinal10
Turqisht soru çevirisi...
Gereksinimlerin kendi içinde tutarlı bir bütün oluşturduğuna emin olmak için bir yöntem kullanıyor musunuz? Gereksinimler üzerinde çift taraflı izlenilebilirlik sağlıyor musunuz?
izlenilebilirlik=traceability

Përkthime të mbaruara
Anglisht Do you use a method to be sure that the requirements form a self-consistent wholeness?
34
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Turqisht geçmişten günümüze ilginç olaylar vardır.
geçmişten günümüze ilginç olaylar vardır.

Përkthime të mbaruara
Anglisht There are interesting incidents from past to present.
262
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Atina etrafı dağlarla çevrili bir kenttir.En az...
Atina etrafı dağlarla çevrili bir kenttir.En az 3.000 yıllık bi geçmişi vardır.Dünyanın en eski şehirlerinden biridir.Bugün, Avrupa'nın sekizinci büyük kentidir.Yunan mitolojisi ve demokrasinin doğum yeridir.Atina adı Yunan mitolojisinde adı Poseidon olan kentin koruyucusu olan Savaş Tanrıçası "Athena" dan gelir.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Athens is a city surrounded by mountains.
71
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht I’m torn apart between u and...
I’m torn apart between u and Dxxxl. Maybe u think this is easy for me – but its not!

Përkthime të mbaruara
Turqisht Seninle Dxxxl arasında kaldım.
62
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht When I get a chance I will not let you breath
When I get a chance I will not let you breath be ready I will not stop!!!

Përkthime të mbaruara
Turqisht Elime bir fırsat geçtiğinde nefes almana izin vermeyeceğim.
142
gjuha e tekstit origjinal
Gjermanisht mein leiber freund... ich mag dich so sehr.
Mein lieber Freund.
Ich mag dich so sehr.
Ich würde weinen wenn ich dich verlieren. Du
gibst mir Kraft alles besser zu machen.
Ich hab dich lieb und will dich niemals verlieren.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Sevgili arkadaşım. Seni çok seviyorum.
41
gjuha e tekstit origjinal
Italisht E tu sei il miglior turco che abbia mai...
E tu sei il miglior turco che abbia mai conosciuto!

Përkthime të mbaruara
Turqisht Ve sen şimdiye kadar tanıdığım en iyi Türk'sün!
1865
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Anadolu Üniversitesi Mimarlık Bölümü Lisans...
Anadolu Üniversitesi Mimarlık Bölümü Lisans Eğitimimi Diploma Projesini AA harf notuyla geçerek tamamladım ve Sayek Mimarlık’ta üniversiteden mezun olduğum tarih olan Haziran 2008’den itibaren Mimar olarak halen çalışmaktayım. Çalıştığım şirketin aldığımız işlerin aynı zamanda inşaatını da üstlenmesinin avantajını kullanarak kısa sürede tecrübe kazandım. Tasarımını da kendim yaptığım avan ve uygulama projelerini çizdiğim okul ve kız öğrenci yurdu projeleri şirketimiz tarafından hayata geçirildiği için şantiye denetleme görevini de üstlendim. Böylece tasarladığım ve çizdiğim projelerin gerçekleşmesini gözlemleme fırsatı buldum. Birçok işi bir arada yaptığım için işin işleyiş sürecinde istediğim gibi tecrübe kazandım. Öğrencilik yıllarımdan itibaren çalıştığım için msoffice ekipmanlarından excel,power point, word uygulamalarını ve autocad, photoshop, idecad çizim programlarını yoğun olarak kullandım, ve okul projelerimde de bu yazılımlardan yararlandım. Ortaokul eğitimimden başlayarak İngilizce eğitim aldım, yabancı dil öğrenmeyi hobi olarak görüyorum. Yabancı dile olan yatkınlığımı aynı zamanda freelance tercüman olarak çalışarak değerlendiriyorum. Hedeflerim arasında İngilizceden Türkçeye mimarlık üzerine bir kitap çevirisi yapmak da var. Enerjisi yüksek ve tüm yeteneklerimi sergileyebileceğim kalitede bir çalışma ortamı aradığım için işinizle ilgileniyorum.Mezunu oldugum Istanbul Teknik Universitesi Makine Muhendisligi Lisans Egitimi boyunca ve mezuniyet sonrasinda, sadece ogrenim hayatimda edindigim teknik bilgi ile yetinmeyerek, katildigim programlarla kendimi teknik egitimin yanisira kisisel acidan da gelistirme firsatlari buldum. Yurticinde ve ozellikle Avrupanin farkli ulkelerinde, universite- sanayi isbirligi kapsaminda katildigim egitimler ve projeler sayesinde henuz mezun olmadan hem is tecrubesi hem de farkli ulkelerde calisma olanaklari yakaladim. Istanbul’da calistigim surecte stajyer ogrenci olarak girdigim sirket bunyesinde, –ozellikle- organizasyonel yapida yapmis oldugum degisikliklerle Satis Yoneticisi unvani kazandim. Bu sayede gerek yabanci gerekse yerli musteri ve tedarikcilerle yapmis oldugum gorusmeler, insan iliskileri konusunda kisisel gelisimime buyuk katki sagladi.
Düzenli bir çeviri olması yeterli.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I graduated from Anadolu University in June 2008
164
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Küresel ısınma çzöümleri
Suları dikkatli kullanmazsak gelecekte susuz kalıcaz.

Çevre kirliliğini önlemek için çöplerimizi çöp kovasına atmalıyız.

Buzulların erimesini önlemek için elektrikleri fazla kullanmamalıyız.
Eğer yukardakileri çeviremesseniz bana çevre sorunları ile ilgili ingilizce yazı yazarmısınız.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Solutions for global warming
34
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht yalnızım burda!!! bir den , bir de Italia
yalnızım burda!!! bir den , bir de Italia
Spero vivamente che non si tratti di parolacce. Purtroppo non posso saperlo!

Përkthime të mbaruara
Italisht Sono da sola qui!!! Solo me stessA e Italia
294
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht deyim anlamı
Aslında bir çocuk oyunu olan hot potato, çocukların daire şeklinde oturup bir nesneyi birbirlerine verdikleri bir oyundur. Bu nesne sıcak patatesi temsil eder ve bu nedenle eline geçen hemen elinden çıkarmalıdır. Oyunun süresi bittiğinde elinde kalan çocuk patates yüzünden yanar. İşte hot potato deyimi bu oyundan esinlenerek kullanılmaya başlamıştır.

Përkthime të mbaruara
Anglisht The meaning of an idiom
82
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht i have a boy friend....it is impossible to be...
I have a boy friend....it is impossible to be with you....if you want me you have to come England

Përkthime të mbaruara
Turqisht Benim bir erkek arkadaşım var....
138
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht systematic music lessons
Systematic and regular training will produce good results which will encourage our pupils and lead them to discover the pleasure of exploring music for themselves.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Düzenli müzik dersleri
21
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Anglisht this was just meant to be
this was just meant to be

Përkthime të mbaruara
Turqisht Kısmet böyleymiş
191
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Bugün kalktığımda içimi saran bir ...
Bugün kalktığımda içimi saran bir şeyler vardı.Kendimi doğru dışarı attım.Suratıma seyrek seyrek damlayan yağmur damlaları bana seni anımsattı.Yine içim acıdı.Biliyordum bugünde sevmeyecektin beni.Ama ben seni hep bekleyecektim.

Përkthime të mbaruara
Anglisht When I woke up today, I got some feelings in me
Arabisht احسست في داخلي
13
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht just play around
just play around

Përkthime të mbaruara
Turqisht Sadece oyalan
73
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht lütfen acil
Sevgide güneş gibi ol, dostluk ve kardeşlikte akarsu gibi ol, hataları örtmede gece gibi

Përkthime të mbaruara
Anglisht In compassion be like a sun
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 Tjetri >>